Итальянская певица знакомая дассена

Джо Дассен (Joe Dassin) - биография, информация, личная жизнь, фото, видео

итальянская певица знакомая дассена

фотографии Джо Дассен Французский певец, композитор и музыкант. Итальянский певец и композитор; Свои, рок группа; Натали, певица; Выстрел . Биография одной из величайших певиц ХХ века Далиды (Иоланды Родилась звезда мировой эстрады итальянского происхождения 17 увидели знакомую красавицу в одном из модных журналов в практически . «Маленький человек», «Ностальжи», «Пароле» (дуэт с Джо Дассеном), « Салма» и др. В конце концов отыскалась одна общая знакомая: "Мариз, это Джо Дассен!" Это была любовь с первого взгляда! Мы больше не расставались. Джо был.

Пара начала задумываться о ребёнке. Джо был очень скрытным в том, что касалось его частной жизни. Он говорил, что не хочет устраивать моральный стриптиз и что его зрители ждут от него песен, а не скандальных историй. Со всеми, кто затрагивал его личную жизнь, он был непримирим, и когда вопросы становились слишком нескромными, он восклицал: Благодаря этому ему удалось оградить от журналистов свой дом и свою семью [15].

итальянская певица знакомая дассена

На публике Дассен стеснялся семейных уз. У девушек должна была сохраняться надежда: Джо хотел, чтобы они рыдали от неразделённой любви к кумиру. А Джо для записи третьего диска полетел в Лондон, где в студии были записаны шесть песен. Две из них стали хитами: По возвращении в Париж певец окунулся в работу: Здоровье Дассена было на пределе, и 1 апреля го года у певца случился инфаркт.

Восстановление после осложненной болезни длилось почти месяц. Успех, который сопутствовал его творениям, заставил Джо поверить в справедливость поговорки Жако: Вокруг Джо продолжается ажиотаж. Джо в первый раз, по совету Жаклин, жены Анри, надевает белый костюм, и на сцене он был великолепен.

Они становятся друзьями и вместе уезжают на гастроли. Однажды в ресторане Бобби знакомит Джо с Жоржем Брассенсом. Для Дассена встреча со знаменитым шансонье стала огромной радостью. Он вспоминал, как давным-давно начинал свою карьеру с песен Брассенса. Всю жизнь Джо будет благодарен Бобби за эту встречу.

После того, как Бобби Лапуант умер, Дассен содействовал выпуску его записей студией Philips, считая, что Бобби достоин остаться в истории музыкальной культуры. В сентябре выходит первый в карьере Джо двойной сборник всех его лучших песен. Его песни будут петь китайские студенты на площади Тяньаньмэньстоя лицом к танкам. Выступление заканчивается триумфом, а 25 октября Джо получил подарок, о котором не смел и мечтать: Друг певца, журналист Жак Уревич так описывает распорядок дня Дассена в дни концерта: И возвращался в зал мюзик-холла через потайную дверь за 15 минут до начала концерта [16].

Едва вышедший диск продается нарасхват. Так как у Джо и Мариз не было медового месяца, то они уезжают в отпуск. Там их ждёт пляж и солнце. В феврале и марте Дассен гастролирует по Франции. В его планах запись нового диска к лету, для которого нужен новый хит [17]. Летом Дассен активно гастролирует, записывает японские версии некоторых песен, а осенью уже в третий раз записывает песни на итальянском. В конце октября они вместе едут к приятелям фотографа на ферму шампиньонов в предместья Парижа.

У тех живёт ручной гепард Лулу, дружелюбный, симпатичный и фотогеничный. Бернар фотографирует Джо с Лулу на поводке на фоне заброшенной узкоколейки, впоследствии эти кадры стали материалом для обложек альбомов Дассена. В Англии Артей готовит аранжировки для очередного альбома, куда предполагается включить только новые песни. В мае года Лемель приносит Дассену две только что написанные им песни: Певец отказывается от обеих песен, но только в августе Пле узнаёт у Лемеля об их существовании и отказе Джо их исполнять.

Коллеги исполнителя отмечали, что с Дассеном было непросто работать: В декабре Дассен подписывает новые контракты и впервые отправляется на гастроли в Африку. Популярность давала о себе знать: Вернувшись в Париж и отметив Рождество, Дассен отправляется в Западный Берлингде песнями на немецком перед взыскательной аудиторией укрепляет свои позиции восходящей мировой звезды.

Но Джо не подписал договор с продюсерами и вернулся в Париж, где 27 января на студии Даву записывает четыре песни на немецком: Воспользовавшись паузой в концертной деятельности, Дассен уезжает с Мариз в Куршевель. Этот краткий отдых был необходим певцу, поскольку всё предстоящее лето уже расписано под гастроли. В апреле Дассен успешно выступает в Мюнхене. В ноябре Дассен, огорчённый непопулярностью летних синглов, записывает альбом из французских песен.

Качество музыкального материала в альбоме казалось Дассену недостаточно высоким для его уровня, на этой почве между Джо и Жако возникает конфликт.

Немецкую публику покоряет имидж Дассена: В компании Карлоса и Бернара Лелу Дассен на несколько дней уезжает в Джербаа 9 декабря он и Мариз приглашают Жака и Колетт Пле в Мароккочтобы помириться и возобновить сотрудничество. Совместное путешествие и жизнь в роскоши королевских апартаментов Мамунии налаживает их взаимоотношения. Впервые в карьере Дассена наступает спад, однако продолжается он недолго.

С 17 по 20 апреля Джо записывает альбом из 12 песен для распространения в Германии. Летом Дассен отправился в международный гастрольный тур по Африке и Океании.

РеюньонДжибутиТаити и Новая Каледония встречали Дассена восторженно, и только на Мадагаскаре запланированный концерт не состоялся из-за народного мятежа. После завершения гастролей Джо и Мариз остались ещё на пару недель на Таити на островке Тахаа неподалеку от Папеэте. Обоим это место полюбилось сразу и навсегда. Очарованный живописной природой острова, Дассен покупает восемь гектаров земли с километровой полосой пустынного песчаного пляжа.

Осенью Дассен на уикэнде в Довилле у Пьера Деланоэ открывает для себя гольфкоторым он увлёкся сразу и надолго. С тех пор он повсюду возит с собой клюшки и регулярно посвящает полюбившемуся развлечению свободное время. Осенью Дассен начал работу над новым альбомом в обычном режиме записи: Пле и Дассена ждёт сюрприз: Артей демонстрирует им синтезаторкоторый успешно заменяет музыкантов, и восхищённые друзья вместе решают освоить новый инструмент. Помимо диска с новыми песнями Дассена, отдельно предполагалось выпустить два перевода: Сингл был благосклонно принят слушателями и стал популярной мелодией Рождества года.

В начале новых гастролей по Франции Мариз сообщила Джо, что ждет ребёнка. В ожидании важного в жизни события Джо и Мариз решили переехать за город. Они приобрели землю в парижском пригороде, лесном массиве в Фешероль, где начали строительство дома. Чтобы наблюдать за ходом работ и вывезти будущую маму на свежий воздух, Дассен арендует дом в Сен-Ном-ла-Бретеш, неподалёку от гольф-клуба. Дассен расстроен, однако он должен вскоре стать отцом, и профессиональная деятельность отошла для певца на второй план.

В июле Мариз отдыхает в Довилле, а Дассен отправляется на Таити посмотреть, как идёт стройка бунгало на его участке.

Дассен, Джо — Википедия

На август были запланированы гастроли по Франции, готовясь к ним, Дассен чувствовал себя не очень уверенно, поскольку в запасе не было ни одного свежего хита. Осенью года Мариз преждевременно рожает мальчика, Джошуа, который умирает через пять дней. Удручённый потерей ребёнка летний Дассен счёл, что его жизнь рушится, у него началась тяжёлая депрессия. Карлос, с которым они не раз вместе ездили в турне, в это время старался особо поддержать друга.

Одновременно Дассен должен готовиться к записи нового альбома, хотя CBS выпускает в сентябре двойной сборник, чтобы поддержать интерес публики к исполнителю. Чтобы выйти из депрессии, Дассен с головой уходит в работу. Со своим фотографом и другом Бернаром Лелу он едет в Лас-Вегас и делает фотографии в каньонах. В путешествии ему удаётся посетить одну из индейских резерваций, где из уст вождя племени он получает крещение и новое имя [10].

В ноябре альбом записывается в Лондоне на Landsdowne Studio и в Париже на студии Даву, а в декабре выходит в продажу. Отдельные песни альбома принадлежат известным эстрадным исполнителям Франции Даниэлю Вэнгарду и Элису Дону. В этот период у Дассена получается писать для других, в основном для Карлоса: Концерт представлял собой спектакль-попурри из известных песен Америки х годов.

Чтобы немного развеяться и отвлечься от грустных воспоминаний, Джо вместе с Мариз в мае отправился на Таити. В поездку они приглашают друзей Гю и Рене Галассо, владельцев ресторана в Провансе. Вскоре Дассен возвращается к поиску очередного летнего хита. Певец записывает две песни, которые не имели успеха. Во время летнего турне Джо исполняет хиты прошлых лет. Пле пытается его расшевелить, однако череда разочарований и потерь привели Джо к мыслям о закате музыкальной карьеры.

Тем временем Жак Пле усердно трудился, собирая материал для нового альбома. Альбом вернул Дассену прежнюю популярность и уверенность в своих силах. Пле всю весну искал новую песню, способную стать хитом. Пле почувствовал, что эта песня должна прозвучать в исполнении Джо. Жако сразу же заставил Дассена послушать песню, и тут же, усадив Лемеля и Деланоэ за перевод, отправился в Лондон для записи музыки.

Его удивило, что мы хотим получить от него аранжировку для оркестра, в котором "будут не только скрипки" - до сих пор он писал только для струнных. Но я с уверенностью заявил: Мы начали обсуждать аранжировки Я даже не ожидал, что Джо окажется таким дотошным - он вцепился в беднягу Джонни, как клещ, заставив его расписывать все до мельчайших деталей. Впрочем, я не оставался в стороне от дискуссии - я вносил предложения, уточнял, спорил Это продолжалось не час и не два!

Оказалось, что мы с Джо очень похожи своей дотошностью и вспыльчивостью. Если нам не удавалось прийти к согласию, мы начинали переругиваться по-французски, нимало не стесняясь растерянного Артея, который не знал ни одного языка, кроме своего родного английского Все-таки он умудрялся улавливать смысл обрывков фраз Все время, пока мы обсуждали аранжировки, в комнате работал магнитофон, записывавший все, что мы говорили.

Джонни забрал пленку с собой, чтобы работать дома, но он должен был принести ее с собой на запись, и мы без конца сверялись с. Позднее Пьер Деланоэ, узнав об этом, скажет: Мы были в незнакомой стране Когда мы вернулись в Париж записывать голос, разразилась драма. Джо страшно волновался, что было естественно - он понимал, как важен этот диск для его дальнейшей карьеры.

На нервной почве у него пропал голос. Впоследствии эта напасть повторялась еще несколько раз, затем все прошло без следа. В конце концов он все же смог прийти на запись. Дубли шли один за другим, но Джо не мог выдержать эту ноту.

Потеряв терпение, он сказал мне: Если он не вытянет эту ноту, диск будет провален, нам придется начинать все сначала, в другой тональности, и песня будет звучать гораздо хуже. Не зная толком, что делать, я заорал: Во время работы над аранжировкой у тебя не было проблем с этой нотой! Хватит молоть чепуху, марш в кабину и пой! Атмосфера как на сцене, так и в зале была очень теплой, и Джо и Мариз любили ходить на эти концерты. Зрители, в основном американские и французские студенты, любящие музыку, приходили в надежде открыть для себя новые имена, и действительно, многие из выступавших там молодых музыкантов впоследствии стали звездами первой величины.

В тот вечер выступала восемнадцатилетняя певица Мишель Шердель. Аккомпанировал Мишель молодой гитарист, симпатичный парень, похожий на мечтательного Пьеро. Очарованный голосом Мишель, Джо пригласил их к себе выпить по стаканчику после концерта.

Мишель Шердель скоро станет Вава из Big Bazar. Джо счел тексты песен Клода качественными и многообещающими и на следующий же день познакомил меня с ним и с Вава. Совместная работа с Вава продлилась недолго, сотрудничество же с Клодом, сыгравшее важнейшую роль в карьере Джо, продолжается и по сей день. Поначалу ему пришлось нелегко - он оказался между двух огней, вернее, между двух зануд. Надо сказать, что мы с Джо особенно с ним не церемонились.

Джо заставлял его переписывать тексты песен бесконечное количество раз, Клод покорно подчинялся, демонстрируя чудеса выдержки и терпения. Через несколько месяцев мы решили, что он вполне в состоянии поучаствовать в подготовке нового альбома. Обрадованный нашим доверием Клод написал тексты для трех песен.

Вскоре он начал ходить с нами на сеансы звукозаписи, частенько продолжавшиеся с половины второго дня до четырех утра. Как-то раз он задремал на диванчике в студии, и я еле растолкал его: Иди домой, твои песни уже записаны! Протирая глаза, он пробормотал: Я должен смотреть, как вы работаете! Я ничего не сказал, но меня поразили его зрелость и сила воли.

Клод Лемель пошел очень. За несколько лет он стал одним из величайших поэтов-песенников Франции. В том же году была записана его тысячная песня. Клод был другом Джо. Вот уже 20 лет он и мой друг. Слава не испортила его, он остался таким же, как в молодости - простым, скромным человеком, скрывающим бешеную работоспособность за внешней непринужденностью, и верным другом.

Мы прозвали Клода "Энциклопедией французской песни". Клод обожал смотреть выступления Джо. Во время гастролей он следовал за ним, как преданный фанат, что было для него нелегко - Клода страшно укачивало в машине!

У Клода есть еще одна пламенная страсть: Он не пропускает ни одной телевизионной трансляции и, не задумываясь, помчится на другой конец света, чтобы посмотреть игру любимой команды. Когда он смотрит футбол по телевизору, лучше ему не звонить - он, обычно вежливый и спокойный, раздраженно рявкает: Он покупает его каждое утро и читает от корки до корки.

Даже во время отдыха на Таити он умудрялся каждый день раздобывать любимый журнал Дорогой Клод Лемель, такие люди, как ты - лучшее, что есть в шоу-бизнесе!

итальянская певица знакомая дассена

Мы усердно взялись за подготовку - провала нельзя было допустить ни в коем случае. И тут случилось неожиданное - забастовали французские музыканты. Мы не слишком встревожились - подобное происходит довольно. Однако на сей раз забастовка затянулась, а Жак Супле сказал мне, что, по его сведениям, она может продлиться достаточно долго, чтобы сорвать нам запись диска.

Я по-прежнему был спокоен - нужно было всего лишь переместиться в Лондон и записать диск. Забеспокоившись, я позвонил Джонни Артею, и мы решили встретиться с председателем британского профсоюза музыкантов.

Этот джентльмен весьма любезно принял нас и внимательно выслушал. Я рассказал ему, что мы не в первый раз записываемся в Лондоне, и предъявил доказательства. Он просмотрел все документы, одобрительно кивая, но, когда я спросил его, согласен ли он дать нам возможность записать диск в Лондоне, ответ был короткий и однозначный: Председатель слушал его, кивая и поддакивая, но, когда Джонни спросил его, согласен ли он, ответ был тот же, что и в первый раз: Джонни же было совсем не смешно.

Вмиг утратив свое британское хладнокровие, он побагровел, потом стал похож на баклажан, наконец, позеленел и начал орать что-то по-английски, не слишком стесняясь в выражениях. Из его тирады я понял немногое. Артей кричал, что председатель профсоюза позорит свою нацию перед французским джентльменом, то есть передо мной, что его поведение непорядочно, что британцы так себя не ведут Председатель внимательно выслушал его Вернувшись в Париж, я заявил Супле: Студия находилась в оживленном квартале.

Мы очутились в истинно "американской" атмосфере. Джо, обычно очень сдержанный, был вне себя от радости, оказавшись снова на родине, со всеми болтал, давал указания, метался между студией и кабиной для записи В общем, первый день прошел как нельзя. Я вернулся в отель очень довольный, лег спать, но, как только я задремал, раздался телефонный звонок.

Кто бы это мог быть? Он взял с собой копию записи и теперь зловещим тоном сообщил мне: Я чувствовал себя так, словно мне на голову обрушилось небо. Так убедительно, как только мог, я начал объяснять ему, что работа только началась, что еще многое предстоит сделать, что сейчас еще не время для выводов Это продолжалось бесконечно долго, пока Джо не сказал: Я еще не знал, что Джо - ни в чем не уверенный и вечно бросающийся в крайности перфекционист, мне и в голову не пришло, что весь этот разговор значил для него крайне мало, что он затеял его в надежде, что это поможет сделать диск еще лучше Все это я понял значительно позже, а тогда, совершенно убитый, я задумался о том, не послать ли все к черту и не вернуться ли в Париж ближайшим самолетом.

Джо Дассен (Joe Dassin) - биография, информация, личная жизнь

К счастью, Колетт, хоть и не без труда, сумела меня успокоить. Он просто хотел избавиться от своей тревоги. Вот увидишь, завтра все будет хорошо. Она оказалась права - впрочем, Колетт всегда права. На следующее утро в студии я увидел Джо веселым, в прекрасной форме. Естественно, он напрочь забыл наш разговор накануне! Мы спокойно записали целый ряд замечательных песен: Excuse-Me Lady, Petite Marna, Joli Minou для которой Джо написал музыкуJe changе un peu de vent, а также песню, которую я до сих пор слушаю с огромным наслаждением: Dans la brume du matin.

В первый вечер мы посетили Гринвич Вилладж, квартал в европейском стиле, где живут многие известные артисты, а в субботу поднялись на Эмпайр-Стейт-Билдинг, самый высокий в ту пору небоскреб Нью-Йорка. На скоростном лифте мы за несколько секунд поднялись выше облаков. Это было потрясающе, но все вокруг шаталось и раскачивалось от сильнейшего ветра, и мы хохотали до слез, глядя на Мариз, которая была вынуждена встать на четвереньки, чтобы удержать задирающееся платье.

Джо с удовольствием показывал нам свой родной город - или города, потому что мы шли из латинского квартала в негритянский, затем в итальянский, немецкий, еврейский В Нью-Йорке мы решили сделать и фотографии для обложки диска и для прессы.

Это оказалось непросто - Джо, который терпеть не мог фотографироваться, каменел при виде объектива. Но фотограф Дон Ханстайн придумал небольшую хитрость: Они принялись бегать вокруг Джо, и он, перестав понимать, с какой стороны его снимают, перестал напрягаться, больше не выискивал камеру испуганным взглядом Перед зданием Тайм-Лайф стоял мотоцикл "Харлей".

К моему удивлению, Джо ответил: Мне все же удалось его уговорить. Фотография была помещена на обложку диска, а Джо еще много лет говорили о "его" "Харлее". После прогулки по Гарлему мы отправились на рыбный рынок.

Дул ледяной ветер, и мы зашли в кофейню, чтобы согреться. Насмотревшись американских фильмов, где все пьют кофе в подобных заведениях, я не сомневался, что здесь должны подавать отличный кофе, и решил его попробовать. Когда я начал пить свой кофе, Джо скорчил ужасную гримасу Я спокойно сделал несколько глотков, потом отставил чашку и сказал: Джо взорвался от ярости: Джо повел нас в полинезийский ресторан. Обстановка в гавайском стиле, мягкий рассеянный свет, пушистый ковер на полу, официантки в вечерних платьях - и гвоздь программы: Нам принесли меню коктейлей на четырех страницах.

Позже выяснилось, что он же был и самым убийственным. Мне принесли коктейль, я его попробовал Я выпил его залпом, мне принесли второй коктейль, я выпил его до половины Последнее, что я помню, это голос Джо: Я проснулся в кресле самолета. Было утро, солнце светило мне в лицо, и голос стюардессы объявлял: Впервые все профессионалы звукозаписывающей индустрии со всего мира могли встретиться, обменяться идеями, показать "своих" артистов К тому же первый MIDEM должен был состояться в Каннах как вы знаете, этот город находится на берегу моря и там даже зимой прекрасная погода.

Само собой, значительная часть французских профессионалов сочла идею "неинтересной". Иностранцы, напротив, заинтересовались и прямо-таки толпами стекались в Канны. Мы с Джо решили отправиться туда, чтобы сделать себе рекламу Это было одно из самых мудрых решений! До этого времени Джо был не очень известен, но имя его отца было у всех на слуху. Журналисты звонили ему и говорили: Джо отказывался, и был совершенно прав - он не хотел использовать имя своего отца для достижения успеха.

С самого начала нам везло. Одна из первых поклонниц Джо сказала нам: Зимой я ею не пользуюсь, капитан и вся команда будут в вашем распоряжении". Первый бензиновый кризис не отразился на ходе работ, зато массу неприятностей доставили мошенники и воры.

Дом стоил Джо и Мариз целого состояния. С помощью Артея и Пле он записывает две новые песни, результат совместного творчества Лемеля и Деланоэ. Одна из них, "La Chanson Des Cigales", должна стать своего рода "логическим продолжением" "Le Moustique", но оказывается практически незамеченной. В другое время этот кризис, подобные которому не миновали ни одного из величайших певцов, поверг бы Джо в депрессию, но он должен вскоре стать отцом, и профессиональная деятельность отошла для него на второй план.

В июле Мариз отдыхает в Довиле, а Джо отправляется на Таити. Несомненно, он очарован этим островом. Предлогом для этой поездки служит намерение проследить за строительством бунгало на купленном участке. На август запланировано турне по Франции. Джо чувствует себя не очень уютно, не имея в запасе ни одного свежего хита. Осенью разражается самая страшная драма, которая может произойти с молодыми родителями. Мариз преждевременно рожает мальчика, Джошуа, который умирает через пять дней.

Джо чувствует, что его жизнь рушится. Ничего уже не может быть, как раньше. У него начинается тяжелая депрессия. Где-то вдали грохочет диско, Джо Дассен едва реагирует на. На дворе март года, и Жак Пле усиленно ищет возможность повторить успех последнего сингла.

Он прослушивает огромное количество музыкального материала, отыскивая ту самую песню, которой суждено стать очередным летним хитом Джо. Время летит незаметно, и вот происходит чудо. В начале мая, слушая очередную подборку песен на CBS, Жако, продюсер с потрясающим чутьем, обращает внимание на песню итальянской группы "Albatros".

Песня исполняется на английском языке. Сорвавшись с места, Пле мчится к Дассену, заставляет его немедленно прослушать диск с этой песней. Джо приходит в восторг и берется переделать песню, в то время как Пле договаривается о записи в лондонской Лэндсдаун Студио, бронирует авиабилеты в Лондон, поручает Лемелю и Деланоэ как можно скорее написать французский текст.

Проходит всего несколько дней, и Джо уже готов записывать голос в студии CBE у Бернара Эстарди, одного из лучших инженеров звукозаписи в Франции. Эстарди, как никто другой, умеет передать особенности голоса и манеры лучших французских певцов. Прекрасная мелодия, тщательно продуманная аранжировка, текст с речитативным вступлением и название, придуманное Деланоэ: Пле светится от радости, он предчувствует успех, но знает, что еще многое надо сделать: Затем появляется испанская версия, чуть позже, 3 сентября, английская.

И не только во Франции. Немецкая версия держится в хит-параде Германии 14 недель и достигает 28 места. На немецком рынке пользуется популярностью также французская версия, которая продержалась в хит-параде две недели на 47 месте. Не говоря уже об Испании и латинской Америке, которые все же не смогли устоять перед Джо. В конце концов диск выходит в двадцати пяти странах и, в отличие от оригинальной версии, везде имеет огромный успех - случай беспрецедентный.

Джо, по-прежнему в блестящей форме, записывает хит за хитом, продолжая сотрудничество с тандемом Кутуньо - Паллавичини. В новом альбоме, записанном, как всегда, между Парижем и Лондоном, масса блестящих хитов: Джо продолжает активно работать за границей. Начиная с 10 апреля, "Ca va pas changer le monde" пять недель держится в хит-параде Голландии. Результат - 23 место. CBS объявляет, что за свою карьеру Джо продал уже 20 миллионов дисков.

Ближе к лету Джо записывает "Il etait une fois nous deux", пластинка выходит в июне и вскоре входит в число летних хитов. После невероятно удачного года следует триумфальное турне Джо совместно с группой Martin Circus. В сентябре CBS выпускает новый двойной сборник, "Grands succes volume3" Как обычно, начиная с октября, Джо занимается подготовкой нового альбома. В Лондоне Артей дирижирует оркестром из шестидесяти музыкантов и двадцати четырех хористов.

Пле заказывает Кутуньо и Паллавичини соответствующую мелодию. Рождается "Le Jardin du Luxembourg", песня длиной в 12 минут, сначала отвергнутая радиостанциями.

Пле решает выпустить рекламный сингл с пояснениями. Из-за своей продолжительности "Le jardin du Luxembourg", но также "A toi" и "Le cafe des 3 colombes", требуют записи новых версий. Несмотря на помехи, выходит сначала альбом, затем сингл "A toi" и "Le cafe des 3 colombes", оба диска пользуются большим успехом. Великолепные слоу Дассена звучат во всех дискотеках. В марте и апреле, снова в студии CBE, Джо записывает два новых произведения блистательного итальянского тандема.

Джо продолжает писать для Карлоса, и новая песня "Le big bisou" становится хитом. Команда CBS тем временем пополняется молодой певицей американского происхождения, у которой много общего с Джо: Они вскоре становятся друзьями. Семейная жизнь Джо и Мариз вконец разладилась, и 5 мая они объявляют о своем разводе. Через несколько дней Джо и Джонни Холлидей отправляются в морской круиз, после которого Джо записывает испанские версии "Le Jardin du Luxembourg" и "A toi".

Обе песни будут иметь успех в Испании и Латинской Америке. В сентябре выходят два сборника, а в декабре Джо продолжает записывает прекрасные баллады-слоу.

Альбом "Les femmes de ma vie" посвящается всем женщинам, сыгравшим важную роль в судьбе Джо, особенно его сестрам Рики и Жюли и его новой подруге Кристин. Среди имен авторов песен нового диска фигурирует новое имя - это Ален Горагер, бывший соавтор Генсбура. В этом лучшем из миров все складывается удачно.